《方舟生存进化》畸变全生存者笔记内容
|
Of course, with my dumb luck, I didn't make nice with just any old Feddie. Iunknowingly buddied up to Santiago. Yeah, as in the Santiago that's so famoushe's only got one name, as in the guy who hacked into URE command one day andreverse engineered our latest TEK armor the next. That Santiago. Turns out he's really into pop music. Super disappointed he's missing the newseason of URE Idol. Go figure. 随着营地的规模越来越大,我们和联邦人之间的情况越来越紧张,所以今天我决定打破这个僵局。不管在世界其他地方的地球联合国和地球联邦之间发生了什么,这都不重要。我们现在都在一条船上,没错吧? 当然,我就是瞎猫碰着了死耗子,和一个来自联邦的传奇人物搞好了关系。我在不知情的情况下和圣地亚哥成为了好朋友。没错,“圣地亚哥”这个名字是如此家喻户晓,他就是那个黑进了URE指挥系统并且反向操控了我们最新款泰克装甲的人。那个圣地亚哥。 看来他非常喜欢流行音乐。他对于自己错过了新一季的URE偶像系列非常失望。自己体会吧。 戴安娜的日志5 The top brassfinally agreed on a plan today. According to our makeshift engineering corps,we've got the resources to cobble together an off-brand, flight ready suit ofTEK armor in a month or two. One person will then take that armor and leave insearch of help: me. I'm fully certified for TEK armor, so I've got a good shot at succeeding, andI'm pretty sure that my new buddy was the one who got the other Feddies onboard. I was the only pick they could agree on. It's a lot of pressure, but this is the kind I like. No big group decisions,just a set of wings and an impossible mission. That's what Diana Altaras is allabout. 老大今天终于同意了一个计划。根据我们临时任命的工程兵的说法,我们手头的资源足够我们在一两个月里平凑出一套粗糙但是可以飞行的泰克装甲。有一个人将会穿上这套装甲然后出发去寻找救援,那个人就是我。 我有驾驶泰克装甲的全部资质,所以我是最有可能成功地那个人,而且我非常肯定说服了那些联邦领导人的人就是我的新朋友。我是他们唯一认同的人。 这给了我巨大的压力,但是我喜欢。没有什么严肃的小队讨论,只要插上翅膀去执行一项不可能的任务就行了。这就是戴安娜·阿尔塔拉斯擅长的。 戴安娜的日志6 Oh baby, did Imiss real speed! And the sky! Missed you too, beautiful. That prototype jetpackmight not compare to my fighter, but the rush I got was way better than I'dhoped. Guess I've been stuck here for longer than I thought. Santiago's been joking about how much I owe him, but he's more right than heknows. I promised to bring him some music for the ride back to civilization.Least I can do for that little nerd. The full set of armor should be done by next week. Then it's finally showtime. 哦宝贝,我真的好怀念真正的速度!还有这天空!我想死你了,太美了。这个火箭推进器原型也许比不上我的战斗服,但是它的推进力比我预期的要好得多。也许我在这里待得太久了。 圣地亚哥一直开玩笑说我欠了他一个大人情,但是他还没意识到他真的帮了我大忙。我保证我在找到人类文明之后一定会给他带一些唱片回来。我只能为这个小怪*才做这些了。 下周整套就应该能够完工了。到时候就该大显身手了。 戴安娜的日志7 So much forthat. Less than a day after I set out, my mission hit a wall, or morespecifically, an invisible energy barrier that extends around this entire area.Definitely in my bottom ten landings of all time, by the way. My shoulder'sstill feeling it. (编辑:网站开发网_安阳站长网) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |

